РЕКЛАМА
Реклама
Литеранс
Начало     Авторът и перото     Литературен обзор     На бюрото     Подиум на писателя     Експресивно     Златното мастило

Един от любимите литературни герои на миналия век се връща към нов живот

Дата на публикуване: 16:20 ч. / 19.11.2023
Прочетена
2246
Авторът и перото

Един от любимите шпиони е напът да се завърне към живот, а писателят Джон льо Каре ще бъде сред авторите, чиито творби имат своето продължение след смъртта им. Издателят Penguin Random House (PRH) обяви, че ще издаде неозаглавен засега роман, чието действие се развива между „Шпионинът, който дойде от студа“ и „Дама, поп, асо, шпионин“. Автор на новия текст е Ник Корнуел – синът на Джон льо Каре, който е познат под псевдонима Ник Харкауей.

„Цял живот съм фен на невероятния свят, създаден от Джон льо Каре, а липсващите подробности в живота на шпионина Смайли винаги са ме вълнували“, каза Хариет Бъртън, издателски директор във „Вайкинг“, импринт на PRH, който ще публикува новото издание. „Никой не е в по-добра позиция да улови духа и гласа на Джон льо Каре от Ник Харкауей. Бях абсолютно поразена от разказа на Ник”, каза още Бъртън, цитирана от „Гардиън“.

Джордж Смайли, професионален разузнавач, е създаден от Льо Каре като умишлена антитеза на Джеймс Бонд. Самият писател е работил за британското разузнаване подобно на други свои колеги съвременници – Лорънс Дърел, Съмърсет Моъм, Греъм Грийн, и според него шпионинът Джеймс Бонд е изключително невярно представяне на хората, посветили се на тази професия. Смайли  е невзрачен, тих, учтив, дори сив. Подобно на льо Каре Агата Кристи създава своя Еркюл Поаро десетилетия по-рано като подиравателна антитеза на детектива Шерлок Холмс, защото според нея е неубедително един свръхинтелигентен човек да лази в прахта за отпечатъци и да размахва револвер из улиците на Лондон. Джон льо Каре обаче прави нещо много повече от това да „демаскира“ лъскавия имидж на тайния агент – комбинирайки личния си опит, таланта си на разказвач и моралните си принципи, той успява да предаде достоверно духа на времето на Студената война. Маргарет Атууд нарича романите за шпионина Смайли „ключ към разбирането на 20-и век“.

Самият Ник Харкауей смята, че историите на Смайли са особено нужни сега, когато се задават същите въпроси – за дълга на човешките същества едни към други, за състраданието, нацията и закона. Самият Харкауей е успешен автор, сред книгите му са „Машина за ангели“ и Titanium Noir. Познат е с увлечението си по дигиталната култура и фантастиката, които вплита в класическите детективски истории. Въпросът е доколко наподобяването на стила и спазвнето на романовите схеми на баща му ще бъде достатъчно, за да улови духа на творчеството, направило Джон льо Каре един от любимите британски автори. През 1991 г. писателката Александра Рипли издаде „Скарлет“ - продължение на една от най-значимите за американската популярна литература и култура книги, „Отнесени от вихъра“ на Маргарет Мичъл. Въпреки старанието на Рипли и последвалата екранизация, романът като цяло получи негативни отзиви. Интересна би била и реакцията на Харкауей към мненията на критиците и читателите за новата книга. Известно е, че самият Льо Каре, независимо от големия си успех, е бил много чувствителен към всяка негативна критика, припомня „Вашингтон пост“, и дори се е оттеглял в провинцията, за да се крие и „да ближе раните си“ в случаи на разгромяващи рецензии.

Засега Ник Харкауей определя писането на романа, който ще бъде издаден в съавторство с покойния му баща, като „дълбоко лично пътуване“, съобщава „Дейли мейл“. Въпросът е доколко настоящата медународна обстановка ще бъде достатъчна за паралел и интерес към събития, случили се в края на 60-те години на 20-и век - малко след раждането на самия Харкауей.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
В една от най-важните културни срещи на сезона, Къщата за литература и превод организира събитие, което обещава да бъде истинско пътешествие из сърцето на София. В 18:00 ...
Вижте също
На 25 септември в Ямбол ще се състои събитие, което ще запознае публиката с живота и творчеството на един от най-знаменитите български тенори – Аспарух Лешников, по ...
Към първа страница Новини Авторът и перото
Авторът и перото
Пътешествие към себе си: легендата на Кен Киси
Кен Киси – една от най-емблематичните фигури в културата на 20-и век. Той не беше просто писател, а истински пътешественик в света на съзнанието и революционер на духа. В неговите романи, като „Полет над кукувиче гнездо“, се крие не само соци ...
Добрина Маркова
Авторът и перото
The New Yorker - сто години класически корици
В навечерието на своята стогодишнина, "The New Yorker" предприема уникална инициатива, като представя нови версии на класически корици, чрез съвременни фотографски портрети. Тази идея е част от празненствата, които подчертават богатата история и еволюцията на ...
Валери Генков
Принц Хари обясни, че книгата "Spare" не е за отмъщение, а за отговорност
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Библиотека въвежда първото у нас мобилно приложение за услуги
Във време, когато технологиите все по-силно навлизат в ежедневието ни, библиотеките се превръщат в модерни центрове за знания и комуникация. Варненската регионална библиотека „Пенчо Славейков“ постави нов стандарт с въвеждането на мобилното приложе ...
Валери Генков
Още от рубриката
Литературен
бюлетин
Включително напомняния
за предстоящи събития
Абонирайте се
Авторът и перото
Пътешествие към себе си: легендата на Кен Киси
Кен Киси – една от най-емблематичните фигури в културата на 20-и век. Той не беше просто писател, а истински пътешественик в света на съзнанието и революционер на духа. В неговите романи, като „Полет над кукувиче гнездо“, се крие не само соци ...
Добрина Маркова
Експресивно
Без граници: културното наследство на света
Днес в Националната библиотека „Св. св. Кирил и Методий“ ще бъде открита изложбата „Наследство и памет без граници“. Тя е съвместна инициатива с колеги от Сърбия и Словакия, която цели да покаже богатството на културното наследство, впи ...
Ангелина Липчева
Авторът и перото
The New Yorker - сто години класически корици
Валери Генков
Златното мастило
Десетилетие „Перото“ – книжното сърце на България
Добрина Маркова
Литературният клуб „Перото“ в София празнува своя десетгодишен юбилей с много гордост и признание за значението си като културен център. Това място се е превърнало в истинско сърце на литературния живот на града, където срещат своите читатели както български, така и световни автори. Всяко събитие там носи духа на книгата и вдъхновява нови поколения да обичат литературата. Историята на ...
Авторът и перото
Принц Хари обясни, че книгата "Spare" не е за отмъщение, а за отговорност
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Във време, когато технологиите все по-силно навлизат в ежедневието ни, библиотеките се превръща ...
Начало Авторът и перото

Един от любимите литературни герои на миналия век се връща към нов живот

16:20 ч. / 19.11.2023
Автор: Ангелина Липчева
Прочетена
2246
Публкацията е част от архивът на Литеранс
Авторът и перото

Един от любимите шпиони е напът да се завърне към живот, а писателят Джон льо Каре ще бъде сред авторите, чиито творби имат своето продължение след смъртта им. Издателят Penguin Random House (PRH) обяви, че ще издаде неозаглавен засега роман, чието действие се развива между „Шпионинът, който дойде от студа“ и „Дама, поп, асо, шпионин“. Автор на новия текст е Ник Корнуел – синът на Джон льо Каре, който е познат под псевдонима Ник Харкауей.

„Цял живот съм фен на невероятния свят, създаден от Джон льо Каре, а липсващите подробности в живота на шпионина Смайли винаги са ме вълнували“, каза Хариет Бъртън, издателски директор във „Вайкинг“, импринт на PRH, който ще публикува новото издание. „Никой не е в по-добра позиция да улови духа и гласа на Джон льо Каре от Ник Харкауей. Бях абсолютно поразена от разказа на Ник”, каза още Бъртън, цитирана от „Гардиън“.

Джордж Смайли, професионален разузнавач, е създаден от Льо Каре като умишлена антитеза на Джеймс Бонд. Самият писател е работил за британското разузнаване подобно на други свои колеги съвременници – Лорънс Дърел, Съмърсет Моъм, Греъм Грийн, и според него шпионинът Джеймс Бонд е изключително невярно представяне на хората, посветили се на тази професия. Смайли  е невзрачен, тих, учтив, дори сив. Подобно на льо Каре Агата Кристи създава своя Еркюл Поаро десетилетия по-рано като подиравателна антитеза на детектива Шерлок Холмс, защото според нея е неубедително един свръхинтелигентен човек да лази в прахта за отпечатъци и да размахва револвер из улиците на Лондон. Джон льо Каре обаче прави нещо много повече от това да „демаскира“ лъскавия имидж на тайния агент – комбинирайки личния си опит, таланта си на разказвач и моралните си принципи, той успява да предаде достоверно духа на времето на Студената война. Маргарет Атууд нарича романите за шпионина Смайли „ключ към разбирането на 20-и век“.

Самият Ник Харкауей смята, че историите на Смайли са особено нужни сега, когато се задават същите въпроси – за дълга на човешките същества едни към други, за състраданието, нацията и закона. Самият Харкауей е успешен автор, сред книгите му са „Машина за ангели“ и Titanium Noir. Познат е с увлечението си по дигиталната култура и фантастиката, които вплита в класическите детективски истории. Въпросът е доколко наподобяването на стила и спазвнето на романовите схеми на баща му ще бъде достатъчно, за да улови духа на творчеството, направило Джон льо Каре един от любимите британски автори. През 1991 г. писателката Александра Рипли издаде „Скарлет“ - продължение на една от най-значимите за американската популярна литература и култура книги, „Отнесени от вихъра“ на Маргарет Мичъл. Въпреки старанието на Рипли и последвалата екранизация, романът като цяло получи негативни отзиви. Интересна би била и реакцията на Харкауей към мненията на критиците и читателите за новата книга. Известно е, че самият Льо Каре, независимо от големия си успех, е бил много чувствителен към всяка негативна критика, припомня „Вашингтон пост“, и дори се е оттеглял в провинцията, за да се крие и „да ближе раните си“ в случаи на разгромяващи рецензии.

Засега Ник Харкауей определя писането на романа, който ще бъде издаден в съавторство с покойния му баща, като „дълбоко лично пътуване“, съобщава „Дейли мейл“. Въпросът е доколко настоящата медународна обстановка ще бъде достатъчна за паралел и интерес към събития, случили се в края на 60-те години на 20-и век - малко след раждането на самия Харкауей.

Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс с всички предимства на цифровият достъп.
Още от рубриката
Авторът и перото
Пътешествие към себе си: легендата на Кен Киси
Добрина Маркова
Авторът и перото
The New Yorker - сто години класически корици
Валери Генков
Авторът и перото
Принц Хари обясни, че книгата "Spare" не е за отмъщение, а за отговорност
Ангелина Липчева
Всичко от рубриката
Целувам ви, Аспарух Лешников
Ангелина Липчева
На 25 септември в Ямбол ще се състои събитие, което ще запознае публиката с живота и творчеството на един от най-знаменитите български тенори – Аспарух Лешников, по ...
На бюрото
Неуспехът на Старозагорското въстание
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Пътешествие към себе си: легендата на Кен Киси
Добрина Маркова
Експресивно
Без граници: културното наследство на света
Ангелина Липчева
Авторът и перото
The New Yorker - сто години класически корици
Валери Генков
Златното мастило
Десетилетие „Перото“ – книжното сърце на България
Добрина Маркова
Авторът и перото
Принц Хари обясни, че книгата "Spare" не е за отмъщение, а за отговорност
Ангелина Липчева
Златното мастило
Градът в думите на Иван Събчев
Ангелина Липчева
Авторът и перото
Библиотека въвежда първото у нас мобилно приложение за услуги
Валери Генков
Литературен обзор
Откриване на модерни дигитални библиотеки вдъхновява младите хора
Валери Генков
Подиум на писателя
Гео Милев и неговата служба във войската
Валери Генков
Вижте още новини
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Читателски поглед
Литературният мост на „Виленица“ свързва светове
Международната литературна награда „Виленица“ отново напомни за силата на словото и неговата способност да преодолява граници и разделения. Тази година, в една мистична пещера, символ на дълбочината и тайнството на литературата, българският ...
Избрано
Премия Кампиело за смелост и дълбочина
В света на литературата всяка награда е като светъл лъч, който осветява пътя към сърцето на читателя и към дълбините на човешката душа. През 2025 година, с удивителна лекота и дълбока емоционална тежест, Ванда Мараско спечели престижната награда Кампиело за ...
Узбекистан въвежда четене като средство за намаляване на присъдите
Ако сте поропуснали
Тулуз-Лотрек. Изкуство и вкус
Тулуз-Лотрек, известен като един от най-знаменитите художници на Париж в началото на XX век, остави незаличим отпечатък върху културната сцена на своята епоха. Роден в Тулуза, той носи в себе си духа на южната Франция, който впоследствие се слива с бурната ...


Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
Неограничен достъп до Literans.com
Приложението инструменти за автори
Достъп до ексклузивно съдържание
Интернет бисквитки
Поверителност / Лични даннни
Информация за Родители и Деца
Отговорност за съдържанието
Общностни правила
Използване
Общи условия /
Потребителско споразумение

Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България. Всички права запазени.
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат в услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
Какво трябва да
знаете
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
Какво се случи
днес
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.

Общи условия /
Потребителско споразумение
Интелектуална собственост
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.

Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право.
© 2025 Literans България.
Всички права запазени.